ARTICLES         INTERVIEWS         VIDEOS         PHOTOS         FEATURES



Visualizzazione post con etichetta louis vuitton. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta louis vuitton. Mostra tutti i post

martedì 27 gennaio 2015

LOUIS VUITTON FALL/WINTER 2015-16 FASHION SHOW REVIEW! AUTUNNO/INVERNO 2015-16













L’arma più rivoluzionaria contro il conformismo della moda? Il savoir-faire.
Due termini che, in tempi in cui l’eccesso è diventato regola e norma, suonano come soavi melodie che interrompono un rumore costante a cui abbiamo fatto tristemente l’abitudine. E’ proprio la gioia esplorativa del saper fare a cui mira Kim Jones, che per la collezione autunno-inverno 2015-16 si ispira all'inglese Christopher Nemeth. Nome poco conosciuto ai più, designer e artista che negli anni ottanta si è opposto al concettualismo del decennio precedente per recuperare il sapore della manualità. Come? Destrutturando abiti usati, riutilizzando corde e sacchi postali per abiti fatti su misura, mettendo in evidenza le cuciture per rendere riconoscibile il processo creativo. Un richiamo agli archetipi dell’abbigliamento per mettere a fuoco ciò che oggi conta veramente nella moda: l'artigianalità contro un mondo fatto di immagine.
Attraverso le tipiche grafiche ad intreccio di Nemeth, Kim Jones ci ricorda che le idee devono essere il carburante per dimostrare di saper realizzare qualcosa di straordinario e qualitativamente valido nella sua concretezza, e non una giustificazione per nascondere il nulla. Soprattutto nel mondo della moda.
Bravo come sempre, Kim!


PHOTOS FROM
STYLE.COM


What is the most revolutionary tool to fight against the conformism of fashion? The savoir-faire.
Two terms that, in a time where excess is rule and norm, sound like pleasing melodies that interrupt a constant noise we are unfortunately accustomed to. The exploratory joy of creating is Kim Jones’s goal for this new menswear collection, inspired by the 80’s English designer Christopher Nemeth who struggled with the conceptualism of the previous decade to recover the importance of craftsmanship, disassembling and restructuring old suits, ropes and linen mail bags, showing the stitching of clothes, making deconstruction in a luxury way his own aesthetic. It’s a signal to remember the archetypes of clothing and to be focus on what is really important in fashion now: the art of making good quality products in a world obsessed by image.
Through the traditional crossed graphics of Nemeth, Kim Jones reminds us that ideas have to be the fuel to show our skills in making extraordinary and valuable things, and not only a justification to hide emptiness. This is especially true in the fashion world.
Well done Kim! As always!


lunedì 22 dicembre 2014

LOUIS VUITTON MONDO NOVO EXHIBITION IN VENICE






All’Espace Louis Vuitton Venezia, Il 19 dicembre ha avuto inizio la mostra “Mondo Novo: le vedute d’ottica e Olafur Eliasson”.
Due epoche, il Settecento e la nostra contemporaneità, in dialogo su un comune oggetto di studio e riflessione: la visione.
Il pantoscopio, rinominato da Carlo Goldoni Mondo Novo, è lo strumento ottico che fa da portavoce dell’epoca di Casanova. Una macchina da proiezione in legno attraverso la quale era possibile osservare delle stampe all’acquaforte colorate e traforate che riproducevano solitamente vedute paesaggistiche. Un oggetto che consentiva l'accesso a terre vicine e lontane, permettendo da un lato di ampliare la propria conoscenza del mondo, dall’altro di lasciarsi incantare dal mistero di effetti ottici allora straordinari. E’ così che il Mondo Novo è anche capace di aprire uno squarcio sulle luci e le ombre di un periodo complesso come il XVIII secolo, caratterizzato dalla sete di sapere dell’Illuminismo e dall’inquietudine che la conoscenza stessa provocava quando l’uomo prendeva coscienza dell’immensità del mondo fisico. Insieme a questo, riaffiora uno degli spettri più comuni delle classi più agiate dell’epoca, la noia, i cui rimedi erano la varietà, la sorpresa, l’evasione. Da qui il gusto nell'arte per tutto ciò che porta in luoghi lontani dalla realtà, che coinvolge, brilla, seduce, con volute, bagliori e colori. Bisogna comunque ricordare che il Mondo Novo è stato un perfetto livellatore sociale, perché se l’aristocrazia voleva fuggire dal tedio di una vita senza sforzi, il resto della popolazione fuggiva momentaneamente dai sacrifici di una vita senza sconti.
E qual è la visione di oggi? L’artista contemporaneo Olaf Eliasson ce ne propone un’idea con un magico caleidoscopio nel quale immergersi in prima persona. Un’installazione che replica una visione molteplice, cangiante e mutevole, proprio come l’identità dell’era post-moderna. L’uomo, sopraffatto dalla caduta dei punti di riferimento religiosi e socio-politici, e dai numerosi input dei media che lanciano messaggi contradditori, non si sente perso e frammentato, come gli innumerevoli riflessi di uno specchio?
Cosa unisce queste due realtà storiche che sembrano così lontane?
Il meraviglioso come comune antidoto alla vita.




Louis Vuitton has recently restored
the 10 engravings on display
and the viewing box called Mondo Novo


EXHIBITION IN VENICE
ESPACE LOUIS VUITTON VENEZIA
CALLE DEL RIDOTTO 1353

19.12.2014/26.04.2015



The 19th of December Louis Vuitton opened a new exhibition in Venice about some extraordinary eighteen-century optical treasures and the kailedoscope of the contemporary artist Olafur Eliasson.
A dialogue between two different eras about vision and perception.
Mondo Novo is the name given by Carlo Goldoni to this particular object that represents Canova’s time. It’s a viewing box where are mounted panels that usually depicted views of Italian cities. These mysterious optical illusions gave people the opportunity to go into faraway places, improving their knowledge and having fun. It’s not only a way to entertain the viewers of the past and the present, but also a way to understand the lights and the shadows of the 18th century, a world where the philosophers of Enlightenment were looking for knowledge, but also where fears and anxiety about the future and the impossibility to control the incommensurable nature were slowly growing. Moreover, this object reveals another feature of this period, the boredom of aristocracy who considered variety, surprise and escapism as the best antidotes to this affliction. For this reason every aspect of the 18th century art was characterized by the need to find a way to escape from reality, infact everything sparks, shines with gold and bright colors. But we can’t forget that the Mondo Novo was appreciated by nobles and poor people too, because the aristocracy wanted to escape from a life without efforts, the lower class wanted to escape from the sacrifices of a dramatic life.
Which is the vision of our present? The contemporary artist Olafur Eliasson gives us an example: a kaleidoscope where you can go into. It can reflect the identity of the post-modern human being who doesn’t know who he/she is because is overpowered by the contradictory inputs of the media and by the absence of real points of reference. In this way the human being is fragmented, lost like the image in a kaleidoscope.
What does link these two cultures?
A spectacular visual perception as antidote to life.








lunedì 24 novembre 2014

LOUIS VUITTON CELEBRATING MONOGRAM - FOCUS ON CINDY SHERMAN









Louis Vuitton celebra i 160 anni dalla fondazione della maison. Per farlo ha invitato 6 iconoclasti per interpretare liberamente quello che è diventato uno dei simboli per antonomasia del lusso: il monogram, motivo grafico creato nel 1896 da Georges Vuitton in onore al padre Louis.
E chi chiamare per questa occasione a rappresentare il mondo dell’arte? Anima ribelle, artista anti-convenzionale che ha fatto della denuncia e dell’ironia le sue armi. Chi se non lei? Cindy Sherman.
Nonostante usi il medium fotografico, non si considera una fotografa, ma un’artista performativa. Protagonista delle sue opere, porta all’estrema caricatura abiti e makeup, esplorando le diverse identità che le donne devono assumere nella nostra società. Il suo scopo è spiazzare attraverso il grottesco per porre delle domande sull’influenza che gli stereotipi hanno su di noi. Le sue immagini rappresentano la caduta dell’essere umano nell’utopica ricerca della bellezza e della perfezione. Sono le stesse messe in scena che ogni giorno donne e uomini costruiscono per strada attorno a sé indossando volti e maschere differenti, manipolando un corpo fluido in continua trasformazione, a seconda dei diktat delle mode. Sono le stesse messe in scena che tutti gli utenti di Facebook e Instagram cercano di creare attraverso le proprie identità virtuali. Perché al di là del ragionevole dubbio mosso dal possibile utilizzo di Photoshop e filtri ad hoc, la fotografia mantiene ancora quell’indiscutibile potere di certificazione della realtà che gli rimane connaturato. Così tutti finiamo per essere dei clown, venditori d’intrattenimento, in realtà figure tragiche vittime del nostro stesso ruolo.
Ma come entrare nella squadra di Cindy per svelare la realtà? L’artista ha progettato un baule Louis Vuitton con compartimenti per occhi e denti finti, insieme a tutto il necessario per le sue performance. Un vero e proprio piccolo studio fotografico viaggiante che porta l’impronta della sua vita. L’interno ha il colore delle piume del suo pappagallo, l’esterno è ricoperto di adesivi con alcune sue immagini rese ancora più bizzarre. E poi è arrivata l’idea di una tracolla per portare la macchina fotografica sempre con sé. Oggetti del desiderio in edizione limitata, fotografati in una storia creativa da Johnny Dufort. Oltre il prodotto, un invito di Vuitton alla ricerca di senso.
E per entrare in contatto con il mondo di Cindy Sherman e gli altri cinque iconoclasti, dal 27 al 30 Novembre a Palazzo Serbelloni a Milano si svolgerà una mostra dedicata ai creativi che hanno richiamato i temi e le ispirazioni originarie dei personaggi coinvolti nel progetto, utilizzando le borse e i bauli da loro ideati.

DISCOVER MORE
 on:
Louis Vuitton

Article: Leonardo Iuffrida
Photos: Johnny Dufort
Courtesy of Louis Vuitton


Louis Vuitton celebrates 160 years since the foundation of the maison, inviting six creative iconoclasts to glorify the monogram, the well-known signature of Louis Vuitton, a synonim of luxury, created by Georges Vuitton in 1896 in honor of his father.
But who is the rebel exponent, chosen to represent the art system? The answer is Cindy Sherman. She is an unconventional artist who uses irony as a tool for her masterpieces.
She uses photography as a medium, but she doesn’t consider herself a photographer because she is a performer and the leading role of her own works. She creates caricatures of women’s clothes and makeup, focusing on the different female identities of our society. Her main aim is to shock through freakish elements and let us think about the influence of female stereotypes. Her photos show the human being’s fall who is looking for beauty and perfection. Her shoots are like the staged instants created everyday by the users of Facebook and Instagram who try to build new virtual identities because, despite the massive use of Photoshop and filters to manipulate images, photography is still a certification of reality. And in this way Cindy Sherman shows us that everyone is just a clown, a seller of entertainment, a tragic character, a victim of his own role.
But how could we join Cindy Sherman’s team to unveil reality? The artist designed a trunk, with compartments for fake eyeballs, fake teeth and all the stuff for her performances. It’s a real mini-traveling studio, with her personal touch. The interior has the color of her parrot and on the surface there are a lot of bizarre images as stickers. And then a camera bag has arrived as a normal consequence. These objects of desire in limited edition were photographed and reinterpreted by Johnny Dufort in a spectacular editorial. Beyond the products, Louis Vuitton gives us an invitation to look for awareness.
Do you want to enter into Cindy Sherman’s world and the other 5 iconoclasts? Visit the exhibition from the 27th to the 30th of November at Palazzo Sorbelloni in Milan.







sabato 22 novembre 2014

LOUIS VUITTON SPRING/SUMMER 2015 - A PRIVATE VIEW






















Vi accompagno a fare una visita privata nello showroom Louis Vuitton.
Un'anteprima della collezione primavera estate che troveremo il prossimo anno nei negozi.
Si respira profumo d'Oriente. E' l'India la fonte d'ispirazione di Kim Jones, designer che firma la linea maschile di Vuitton.
Nuance brillanti e sgargianti insieme a quelle della terra, ricami per le camicie, sete pregiate anche per i capi più sportivi, morbidissima pelle color curcuma per l'impermeabile. Abiti e accessori da scoprire al tatto e di cui inebriarsi con la vista, come accade in un negozio di spezie.
Ma il piacere della scoperta non finisce qui. La collezione della pelletteria si arricchisce della possibilità di personalizzare finalmente anche la storica tela damier graphite. Per firmare per sempre la storia del proprio viaggio.


I’ll present the show-room of Louis Vuitton to you.
It’s a private view, a preview of the spring-summer 2015 collection that we’ll find in the Louis Vuitton stores the next year.
We can smell fragrances from East. Kim Jones, designer of Louis Vuitton menswear collection, choose India as his source of inspiration.
Bright colors and tones from earth, embroidery for shirts, refined silk for sport clothes, soft leather in a wonderful turmeric nuance for the raincoat. They are items of clothing and accessories to discover and enjoy with touch and sight, like in a spice shop.
But the discovery is endless. Now you can personalize the classic damier graphite with your style. It’s time to put your signature on your journey.


Article, Photos & Video
by Leonardo Iuffrida













martedì 21 gennaio 2014

Louis Vuitton Fall/Winter 2014-15 Menswear Fashion Show in Paris - Damier Cobalt














Essere sempre e ovunque. L’era digitale regala una presenza espansa, fluida, liquida, che permette di oltrepassare i confini fisici e mentali, arrivando attraverso uno schermo in qualsiasi luogo e meta. Il viaggio compiuto da Louis Vuitton per la collezione maschile autunno-inverno 2014-15 guarda alle potenzialità offerte dalle nuove tecnologie e giunge in Sud America, dall’alto del cielo fino alla terra più profonda. La palette sembra infatti essere una cristallizzazione degli elementi primari, come se una scansione ad ampio spettro avesse vagliato ogni sfumatura della sabbia, della roccia, dell’acqua e dell’aria di quel luoghi. I motivi decorativi ricordano gli antichi geoglifi di Nazca, così come i materiali più pregiati, mohair, cashmere, vigogna, cincillà, pitone, coccodrillo e seta, sono reinventati in modo pratico e funzionale per vestire un avventuriero moderno. Mentre gemme e pietre come l’ametista, il quarzo e il diaspro si ritrovano in bracciali e pendenti che rivelano un’inedita sfaccettatura della gioielleria maschile.
Ma in questo sfondo di natura così selvaggia e concreta, quasi da toccare con mano, la silhouette diventa a due dimensioni, come l’impalpabile sagoma di un video game. E’ il blu infatti il protagonista assoluto di stagione, fil rouge della sfilata e nuovo colore per la pelletteria, oggi anche in uno spettacolare Damier cobalto. Lo stesso colore scelto, non a caso, dal’artista Yves Klein, che negli anni cinquanta captò e preannunciò con questa cromia l’anima immateriale, ma esperibile di internet, pixel e bit elettronici. Sue le parole: “Per me il blu è il colore del video, una nuova arena per l’arte. È il colore dello schermo vuoto e dello spazio nel quale è contenuto il nostro nuovo mondo elettronico”.
Con Louis Vuitton non solo si viaggia. Si va oltre.

Being always everywhere. The digital era gives an expanded, fluid, liquid presence, that permits to cross the phisical and mental boundaries , going through a screen in every place and destination. The Louis Vuitton travel for this fall/winter 2014-15 menswear collection looks at the potentiality offered by the new tecnhologies and arrives in South America, from the peak of heaven until the deep levels of earth. The palette seems a crystallization of the primary elements of nature, a broad-spectrum scan that examines every shades of sand, stone, water and air of these places. Animal geoglyph motifs from the Nazca Lines are woven into knitwear, and the most valuable materials, as mohair, cashmere, vicuña, chinchilla, alpacca, python, crocodile and silk are reinvented in a new functional and practical way to dress the modern voyager. Gems, precious stone as quartz, rough amethyst and jasper are the innovative sparkling side of this new masculine jewellery. But in this wild and concrete nature, the silhouette is two-dimensional as the intangible silhouettes of a video game. Infact blu is the absolute protagonist of the season, fil rouge of the collection and new colour for the leather accessories: the Damier Cobalt. The same color used by the artist Yves Klein who was able to capture the immaterial but experienceable soul of internet, bites and pixel. He said: "For me blue is the colour of the video, a new arena for the art. It’s the colour of the empty screen and the space in which our new electronic world is contained”.
With Louis Vuitton it's not only a voyage. You go beyond!

Article: Leonardo Iuffrida
Photos: Courtesy of Louis Vuitton