
Icerberg come una fertile onda di un fiume in piena fa attecchire righe e pois su foulards, sciarpe e maglioni in stile navy.
Iceberg as a prolific wave of a river in flood sets stripes and polka-dots on neckerchiefs, scarves and sweaters in navy style.
Un varco spazio-temporale di sola andata verso la Turchia viene aperto con Umit Benan. Pure masculine style.
A spatio-temporal gap of one-way journey towards Turkey has been created by Umit Benan. Pure masculine style.

Ermanno Scervino cala gli ormeggi e fa scendere sulle passerelle aitanti garzoni dal sapore di mare.
Ermanno Scervino casts off moorings to get off on the catwalk sturdy boys from the taste of sea.

Dopo Luisa Via Roma Tommy Hilfiger torna a festeggiare la felice unione con lo stile e i grafismi di Keith Haring al numero 10 di Corso Como con t-shirt prodotte ad hoc.
After Luisa Via Roma Tommy Hilfiger is ready to celebrate again the merry match with Keith Haring's style and graphisms at number 10 of Corso Como with t-shirts created expressly for the occasion.

Z Zegna invita i bloggers ad entrare nel giardino segreto della maison e rivela le curiosità dei migliori frutti di stagione.
Z Zegna invites the bloggers to enter the secret garden of the fashion house and reveals the wonders of its best seasonal fruits.

Non solo un testimonial d'eccezione. Bulgari inaugura con un party esclusivo la sua ultima fragranza maschile. Gioia per gli occhi, la pelle e l'olfatto.
Not only an exceptional testimonial. Bulgari launches its latest male fragrance with an exclusive party. Delight for eyes, skin and sense of smell.
Testo di Leonardo Iuffrida
Traduzione di Alessandro Mancarella
Foto di Leonardo Iuffrida e Alessandro Mancarella
Nessun commento:
Posta un commento